La primera Sura del Quran es preciosa, y dicen que además, oirla en arabe, la lengua en que fue traido, causa un efecto especial, de hecho, en actos religiosos nunca se recita en otra lengua, excepto en contadas ocasiones.
bísmil-lâhi r-rahmâni r-rahîmi
al-hámdu lil-lâhi rábbi l-'âlamîna
r-rahmâni r-rahîmi
máliki yáumi d-dîn
iyyâka ná'budu wa iyyâka nasta'in
ihdinâ s-sirâta l-mustaqîma
sirâta l-ladzîna án'amta 'aláihim
Para mi desgracia, no se arabe, ni siquiera puedo leer el alifato, pero me encanta crear conexiones entre las cosas, la primera, reconocida por todos, esta a la vista, para los musulmanes, esta primera sura tiene el mismo significado que el padre nuestro cristiano, y sus similitudes no se escapan a nadie, dejando a un lado la simbología de cada religión, semioticamente se refieren a lo mismo, piden a un ser superior que nos guie por el camino recto y verdadero.
Entonces... si nuestras culturas son tan similares... ¿Por qué nos empeñamos en fijarnos en nuestras diferencias?